miércoles, 31 de diciembre de 2008

Glitter & Hadas [] Glitter & Fairies





No suelo hablar mucho de moda porque con la maravilla de blogs que hay por ahí cualquiera se atreve ;). Basta con que echéis un vistazo al listado de blogs de tan sólo uno de ellos, My Daily Style, y entenderéis mejor de qué hablo.... Pero lo siento mucho, esta noche es Nochevieja y me apetece darle un toque de glamour a este blog y además del bueno. Y encima no he tenido que viajar mucho porque lo he encontrado en estos fantásticos estilismos "Glitter" firmados por Andrea Suárez, alma máter de otro genial blog de moda español, el Diario de una estilista.

I don't usually post about fashion. There are so many gorgeous fashion blogs out there I don't really dare to ;). Just have a look at the blogroll of one of my favourites, My Daily Style, and see it for yourself! But sorry, Ladies and Gentlemen, tonight is New Year's Eve, a night for glamour and fashion and I want my blog to be full of it!. Let me share with you the work of a successful stylist and blogger, spanish Andrea Suárez.



Pero si en vez de carne y hueso, yo fuera una preciosa muñeca como las hadas que hace la genial Macarena Gea, me dejaría vestir y peinar por ella, porque seguro que nadie podría dejarme más guapa para festejar el fin de año. Ay, esas hadas del atelier sí que saben...

If one day I become a little fairy, like the ones made by incredibly talented Macarena Gea, I would let her choose my outfit and my hairstyle! Nobody could do it better... Have a look at the atelier fairies...

martes, 30 de diciembre de 2008

Palabras en la pared [] Words on the wall



Me encanta esta tipografía. Me maravilla la idea.
Love this typography. I'm amazed by the creativity.


Foto / Image: Marina Camargo

lunes, 29 de diciembre de 2008

Cristal, acero y vintage [] Glass, steel & vintage







Cristal, acero cromado, madera, piezas vintage, algo de diseño escandinavo, salón con altillo, grandes ventanales, luz hasta cansarte, vistas y una impresionante lámpara de Gaetano Sciolari. En fin, si encima os digo que esta casa está en Miami, seguro que entenderéis porqué me gusta tanto...

Glass, chromed steel, wood, vintage furniture, some scandinavian design, 2-levels living room, huge windows, light, light, light, impresive views and a gorgeous Gaetano Sciolari chandelier. And the best of all: this house is in Miami. Just love it...


sábado, 27 de diciembre de 2008

Ay, la Navidad... [] Christmas collage



Aquí van una buena y una mala noticia. La buena: todavía quedan 11 días de celebraciones y fiestas navideñas por delante para disfrutar y pasárselo en grande... La mala: 11 días enteritos de polvorones, villancicos, calles y tiendas abarrotadas, tráfico imposible y fartures* para olvidar... (*comilonas, en asturiano)

In Spain, Christmas celebrations go from the beginning of December until January 7th (the 3 Wise Kings arrive in the night from 5th to 6th and kids usually don't go back to school until the 8th). As you can see, in beautfil and sunny Spain, we celebrate Christmas for almost 30 days. This is really too much for me... ;)

Collage: Vintage & Chic

viernes, 26 de diciembre de 2008

Mi nueva mesa auxiliar vintage [] My new vintage sidetable



Editado en agosto 2014: 6 años más tarde, con cientos ya de muebles y sillas recuperados en mi taller, puedo deciros que esta fue la primera pieza de mobiliario que actualicé en mi vida, así que me he resistido a la tentación de tocar el texto porque, qué queréis, es parte de quien soy ahora ;)

¡Por fin he acabado mi primer trabajo en el curso de restauración!. Se trata de esta mesita de madera de los años 60 que he pintado de color azul aguamarina y que luego he desgastado para darle un efecto envejecido. Buscaba un aspecto parecido al de esos "antiguos" muebles chinos que se ven tanto ahora por todas partes... Le he dejado los tiradores de latón dorados originales porque me parece que le van fenomenal y he forrado el interior de los cajones con papel de regalo dorado.

I've been attending a restoration course for some weeks now and I wanted to share with you my first D.I.Y. This is one of a pair vintage wood bedside tables from the 60s that I have painted blue and given a old aspect. I was looking for an antique chinese furniture style... the decor stores here are full with! I kept the old brass handles as I think they fit perfectly within the new style and lined the drawers with some golden wrapping paper. (Sorry for explaining the how-it-was-made process only in Spanish, but it's so long to translate...)



El proceso fue el siguiente:

1.- Limpiar bien el mueble con disolvente y un trapo por su cara exterior (guantes y buena ventilación, por favor) para quitarle el polvo y restos de suciedad. Si tiene polilla, habrá que tratarla antes, claro...

2.- Desmontar el barra o embellecedor superior trasero. Quitar cajones y limpiar tiradores con decapante y lana de acero 000 (otro método menos agresivo es ponerlos a remojo en agua con vinagre -incluso un poco a hervir- y luego limpiarlos con un estropajo).

3.- Encintar con cinta de carrocero para evitar pintar donde no queramos (interior del mueble, cajones...).

4.- Echar una capa de Imprimación Multiusos de color negro con brocha o rodillo de lacar (tipo espuma), eso sí, bien extendido para que no queden arrollones.

5.- Tras dejarlo secar un día (mirad las indicaciones del fabricante del bote), le echaremos la primera capa de pintura con brocha o rodillo. Elegí una pintura al agua azul aguamarina de la marca Folkart (ref. 405 Teal) que viene a costar unos 2,75€ y que encontraréis en cualquier tienda de manualidades o pintura. Yo necesité dos en total.


6.- Tras secar la primera capa, pintamos la segunda y dejamos secar completamente.

Edito (23 agosto 2011). En este paso podéis hacer dos cosas: lijar los bordes y las zonas que queráis desgastar y luego echar la cera con un trapo (se ensucia menos) o hacer lo que os cuento a continuación. El resultado es casi el mismo. La ventaja de la cera es que el resultado es más liso por toda la superficie; el inconveniente es que se ensucia más.

7.- Cogéis un poco de lana de acero 0 ó 00 (vais probando cuál va mejor de menos 00 a más 0) y la empapáis en un bote de cera color natural (hay mil marcas, pero que sea la natural que tiene un color anaranjado), para que no la oscurezca. Aquí mucho ánimo!!. Vais frotando con energía hasta que vaya apareciendo el color negro de debajo o incluso la madera original. Haced hincapié en las esquinas y los lugares donde normalmente se harían más roces: la cubierta, parte inferior de las patas, los bordes de los cajones...


8.- Cuando hayáis conseguido el envejecido que buscáis, es decir, ya esté listo, sacaremos brillo con unas medias de nylon que ya no sirvan (sí, sí, del tipo panties de toda la vida). También valdría con un trapo limpio, pero con las medias queda genial.

9.- Remataremos forrando los cajones. Buscamos un papel que nos guste (a mí me parece que un sobrante de papel pintado es la mejor opción). Aquí no hay mucha ciencia: medimos el alto y ancho de cada lateral interior del cajón y de la base. Recortamos añadiendo 2 cms a cada lado en dos de los laterales (en los otros 2 sólo el ancho exacto) y 2 cms en la base en todos los laterales. La base la recortamos del tamaño exacto. Adaptamos cada recorte al lugar donde irá colocado, haciendo los dobleces de esos 2 cms. Ponemos cola blanca de carpintero bien extendida con una brocha en el papel (sólo en el papel!) y lo pegamos con mucho cuidado, empezando por los laterales con sobrantes, luego los otros y finalmente la base de cada cajón.




Y voilá.

Nota del 6 de enero de 2009: por aclamación popular, aquí va la foto del antes [] As requested, here you have the before photo.


P.D.: Estas mesitas viven ahora en México D.F... [] P.S.: I almost forgot... these sidetables live now in México city.

miércoles, 24 de diciembre de 2008

Es Navidad [] It's Christmas




Pasadlo lo mejor posible! [] Merry Christmas and enjoy!

martes, 23 de diciembre de 2008

Mod. 1725 A - Warren Platner (1966)









"Como diseñador, era consciente de que había un lugar para el mobiliario decorativo, agradable y placentero, como el surgido en el periodo estilístico de Luis XV... Un clásico es algo que gusta cada vez que se contempla, que se acepta como es y no se sabría cómo mejorarlo" (cita de Warren Platner extraída del libro 1000 sillas de Charlotte y Peter Fiell, Taschen). Esta colección tan escultórica que se sacó de la manga en los años 60 el conocido diseñador estadounidense (1919-2006) es sencillamente increíble y de lo más versátil porque sus líneas puras y sencillas encajan en cualquier estilo decorativo (por cierto, la última imagen es de finales de los 60!). Fijaros qué bien se adaptan tanto a espacios minimal como a otros de lo más recargado... Podéis echar un vistazo aquí y aquí para leer algo más de sus diseños.

"As a designer I was aware there was still a place for decorative and beautiful furniture, like the pieces from the Louis XV style... A classic is something you like everytime you look at it, is accepted the way it is and would be really hard to improve" (quote by Warren Platner extracted from the book "1000 chairs" by Charlotte & Peter Fiell, Taschen). This sculptural collection of furniture was created in the 60s by talented american designer Warren Platner (1906-2006). It's amazing how the chairs and otomans fit perflectly in any decor style: from minimal to a more sophisticated one... (last image is an vintage original from the 60s). Have a look here to read more about him and his work.

Créditos [] Credits: 1. Alda Pereira Design , 2.Joshua McHugh via Desire to Inspire, 3. Betsey Jonhson, 4 ¿?, 5. Soho House New York warren_platner_chair_sohohouseny_com, 6. Foto Elle Decor via Luphia Loves, 7. S Rusell Groves via Desire to Inspire, 8. Via Susi-a

lunes, 22 de diciembre de 2008

Rodney Smith







Hoy quiero compartir un descubrimiento maravilloso: el trabajo del fotógrafo estadounidense Rodney Smith. Sus fotos tienen un toque mágico y evocador que me encanta y muy en la onda de otros fotógrafos que me fascinan como el español Eugenio Recuenco , Melvin Sokolsky o Tim Walkers.

I'd like to share with you today a discovery I've just made: the work of talented photographer Rodney Smith. He creates magical and evoking worlds that I specially love. His photographs remind me the work of other great photographers like spanish Eugenio Recuenco, and also Melvin Sokolsky and Tim Walkers.

Via: Perfect Bound

viernes, 19 de diciembre de 2008

Árboles de navidad diferentes [] Bold Christmas trees





Quienes visitáis V&C con frecuencia, sabréis de mi fascinación por la interiorista australiana Anna Spiro y las maravillosas ideas que comparte desde su blog Absolutely Beautiful Things. De nuevo me ha dejado boquiabierta con dos propuestas de un gusto exquisito que dan una vuelta de tuerca al árbol de navidad tradicional, de una forma tan sencilla que sólo piensas ¿y cómo no se me ocurrió antes a mí?? El superior (el del escaparate de su tienda) admite utilizar cualquier objeto en lugar de platos, variar colores, añadir algún detalle infantil.... Quizá el de las flores, que tienen en su casa, resulta demasiado "conceptual" para una navidad, pero bueno, allí están en pleno verano austral y las flores frescas apetecen más que un abeto ¿verdad?

Two bold Christmas tree creations by always astonishing and talented Anna Spiro from Absolutely Beautiful Things. So inspiring! I adore the one on top, with the plates and the pink details; below the tree she has put at home, definitely more adecuate for a austral summer Christmas time, isn't it?

Butacones en rojo y blanco [] White & red upholstered armchairs





Como véis, una tela con grandes formas geométricas o rayas en rojo y blanco queda fenomenal para centrar la atención de cualquier rincón de casa. Y además combina fenomenal con tonos azules, blancos, marrones...

Aren't all these chairs and armchairs with red and white upholstery just gorgeous? They will surely attract all the attention at home. And they combine so well with blue, white, brown...

jueves, 18 de diciembre de 2008

Un belén con niños [] Nativity scene with kids





El belén mientras mis hijos están en el cole... / While my kids are at school...



.... y a los 5 minutos de estar en casa! [] ... when they arrive home!

Que mis hijos Gael (pronto 6) y Adriana (3) se empeñen en poner solos el árbol y sus múltiples adornos, pase -luego voy yo, le doy un pequeño cambio de look y listo-; pero que cada vez que me doy la vuelta, el belén acabe como veis en las fotos de arriba, con eso no puedooorrrrr... ¿qué me decís de ese ángel a lo Iker Casillas?¿alguien más sufre en silencio, como yo? El año que viene, un belén en tirolina de la pared a la chimenea. Y va en serio.

My son Gael (almost 6) and my daughter Adriana (3) love decorating the christmas tree for themselves. This, I could resist. But what it's too much for me to see the nativity scene when I come back from the kitchen while leave them "playing" around... Have you seen that angel? Does anybody out in the blogosphere have the same little problem?? (next year, we will have a flying nativity scene or something...)
Blogging tips