
Seguro que fue en esta bandeja donde Eva dejó la manzana después de darle el bocado... [] I'm sure this was the tray where Eve left the apple...











Cualquier día taparán estas viejas casas abandonadas con un gran letrero de Promociones X, "viviendas de lujo de 28 m2" y mi sueño de verlas rehabilitadas y cobrando nueva vida se quede sólo en eso, en un sueño... [] I know it's just a dream, but I would like to see these old abandoned houses be brought back to life, and not be replaced by another dull, insipid, uninteresting building
Para novias olvidadizas*... [] In case you forget your lines...Via: A Blog of Love












Empezamos bien: papel de Fornasetti y unas puertas lacadas en blanco (¡y el techo!)... [] We couldn't have a better starting point: a Fornasetti wallpaper and white lacquered doors (and that ceiling!) ...

No sabría por dónde seguir en este gran salón-comedor: la lámpara con varios brazos sobre la mesa de comedor (tengo una casi idéntica en el Bazar ;)), esas maravillosas sillas vintage de cuero en cantiléver, la cómoda de líneas depuradas... gloria bendita. [] I love everything in this living and dining room: the chandelier (I've got a very similar one in the Bazaar), the gorgeous set of leather vintage chairs, the chest of drawers...
Me encanta ese cabecero a grandes rayas verticales blancas y negras. Y qué decir de la porcelana blanca y azul... [] Love the blue & white china.... and the striped headboard!!
¿Un panel para ocultar detrás el vestidor y encima empapelado en rayas horizontales blancas y negras? Me derrito. (más ideas con rayas así, aquí) [] A wall to hide the walk-in closet. Love the paper and the stripes. More inspiration here.
Un vestidor 100% Ikea [] A 100% Ikea walk-in closet
Un dormitorio muy femenino y muy sencillo. Me encanta esa pared forrada de espejos [] A simple, and very feminine bedroom. Love the mirrored wall.


Y hoy el secreto se ha convertido en una joya. [] And only today, the secret is become a piece of jellewry.
Shhhhh, no se lo digáis a nadie... [] Please, keep the secret...
(Por cierto, es un nido de mirlo [] By the way, it's a blackbird nest)


And now, enjoy a spanish TV comercial from the 70s (I still remember the lyrics. Amazing ;))
Imágenes superiores [] Top images: 1. Anuncio de 1957 [] Ad from 1957- via Plan59, 2 & 3 Anuncios de 1953 y 1954 de la tienda de ebay Vintage Ad Service [] Ads from 1953 y 1954 from the ebay shop Vintage Ad Service.








