micasa

J’adore!

J’adore los sillones a ambos cabeceros de la mesa. Ah, y las velas sobrevolando el conjunto. [] J’adore the armchairs presiding the dinner table. And the candles placed on top.
J’adore las camas con baldaquino. Bueno, más bien las cama-caja, tan sencillas y sofisticadas como esta. Y adoro la fotografía que preside el cabecero (creo que ya os conté alguna vez que los tripulantes del Apolo XI y yo gravitamos simultáneamente aquel verano de 1969. Yo tranquilamente en la barriga de mi madre y ellos por el espacio camino al Mar de la Tranquilidad lunar…) [] J’adore this type of box-beds, so simple yet so sophisticated… And j’adore the photo of Sir Armstrong (you know? the tripulants of the Apollo XI and me where simultaneously enjoying the ingravity in that summer 1969, me in the tranquility of my mother’s belly, they heading towards the Sea of Tranquility… in the moon!)

J’adore la galería de fotografías familiares en blanco y negro. Según la propietaria de esta casa, la interiorista Jennifer Delonge, sus hijos adorent contarles a las visitas el dónde y porqué de cada foto (ah, y preguntar exactamente lo mismo) [] J’adore this black and white photo gallery. Love it, actually. And as the owner, interior designer Jennifer Delonge says, their kids love it too.

J’adore la butaca tapizada en toile de jouy blanca y azul, con sus tachuelas metálicas. Por cierto, aquí están 3 de los 4 habitantes de esta casa. [] J’adore the blue and white upholstered armchair. By the way, here you have 3 of the 4 inhabitants of this beautiful home.

J’adore el butacón y el reposapiés de los Eames que se entrevé en la esquina inferior izquierda. [] J’adore the Eames lounge set that can be seen in the left inferior corner.

Ici… j’adore tout! [] No translation for that…

Y para terminar, J’adore (más bien, j’aurais adoré) haber tenido una cama así cuando era pequeña. Y j‘adore, la revista online australiana Adore. No os perdáis su especial “British Edition”. [] And finally, j’adore (or more accurately said j’aurais adoré) have such a gorgeous bed in my bedroom when I was a little girl. And yes, j’adore the aussi online magazine Adore. Don’t miss the special British edition.

Fotos [] Photos: Roger Davis via Adore Magazine

Zapatos con autorretrato [] Shoes & a selfportrait

Quizá se deba al atracón de capítulos de la serie Sexo en Nueva York que me estoy pegando desde la misma tarde de Reyes. Muy probablemente sea la influencia de la compulsiva Carrie Bradshaw (por cierto, no sabéis lo feliz que estoy de haber redescubierto la serie, ahora que ya he devorado 5 temporadas en orden y enteras -hasta ahora sólo había visto capítulos sueltos en Cosmo y, en fin, no hay color…-). Aunque posiblemente haya sido la existencia de las rebajas de enero la que haya hecho que desde hoy luzca en mi armario un nuevo par de zapatos excepcionales… [] Maybe it’s just the inflence of Carrie Bradshaw, since I’ve been devorating the 5 first seasons of Sex in the City this past weeks (it was my Christmas present) and I’m still on it. Or maybe it was just the fantastic sale, but this morning I find a gorgeous pair of shoes…
Un par de zapatos de esos que da pena estrenar para no estropear ni su suela… Unos zapatos de taconazo pero muy, muy cómodos. [] Those kind of shoes you feel guilty to use as they might get damaged somehow. A pair of high heeled uber comfy shoes.
Unos zapatos firmados por la diseñadora de origen japonés y afincada en Elda, Chie Mihara. [] They have the signature of Spain based -of japanese origins- designer Chie Mihara.
Pero ¿quién necesita unos Manolos con estas joyas Made in Spain? (Vale, yo nunca he probado unos manolos, poveretta me) [] But who needs any Manolos with these beauties Made in Spain? (though I’ve never tried Manolos…)
Así que aquí me tenéis a mí mirando embobada a un par de zapatos y sin resistirme a sacarles más y más fotos (aquí los véis sobre una mesita en la que estoy empezando a trabajar justo ahora) [] So here you have me, smiling like a fool with my brand new shoes and taking photos and photos (by the way, this is a sidetable I’m just working on)
Pero bueno, creo que os había prometido un autorretrato… [] But I think I owe you a selfportrait, don’t I?
Pero estoy tan contenta, que ahí os dejo dos. ¡¡¡Feliz finde!!! [] I’m actually so happy, that here you have two of them. Have a nice weekend!!

P.D: no os perdáis su web. [] P.S.: Don’t miss her website

Mark Tipple. Splashhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh……


foto-submarina-mark-tipplefotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-5fotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-8fotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipplefotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-4fotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-7fotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-2fotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-3fotografia-subacu%C3%A1tica-surf-mark-tipple-9

Unas imágenes muy refrescantes del fotógrafo, más bien fotoperiodista, Mark Tipple. Sus fotos sobrecogen y enganchan, hacen que tus ojos busquen por todos los resquicios de cada imagen un detalle nuevo, sorprendente. Os recomiendo especialmente su “Gallery for Justice“, todo un removedor de conciencia. Yendo a motivos más banales, me han atrapado sus fotos subacuáticas, su “Proyecto bajo el agua“, así que aquí os dejo unas cuantas para que os relajéis. Centrad bien la mirada en la pantalla y sentid el susurro de las olas… [] Some very refreshing images by photojournalist Mark Tipple. His photos are really striking, going from social committed like the “Gallery for Justice” than I strongly recommend to see, to some more “relaxed” projects, like the Underwater Project, whom all these pictures belong to. Just feel the sound of the waves… and have a nice weekend!
Actualizado: ¿Ganas de más olas y más agua? Seguid este link (gracias, Eduardo!) [] Edited: Feel like seeing more waves? Follow this link)

Hoy me gusta [] Today I’m loving

Este anuncio de la firma Lilly Pulitzer. Me gusta el color de la pared, la desordenada colección de arte que cuelga en ella, el sofá, los cojines y sobre todo me gusta la idea de que madre e hija puedan compartir estampado -a veces Adriana y yo nos ponemos nuestras idénticas camisetas compradas en Zara niños (la talla 14-16 es como una 38-40). Ah, y no os perdáis la revista online de donde he sacado la imagen. Está en inglés pero llena de inspiración. [] This Lilly Pulitzer ad. I’m loving the color of the wall, the art hanging on it, the sofa, the cushions, but above all, I’m loving that mother and daughter are wearing the same print -my daughter and I sometimes do the same with a pair of T-shirts from Zara Kids). By the way, don’t miss the online magazine I took the image from.

Bazar Vintage & Chic: piezas con historia y mobiliario nuevo personalizable

Han hablado de V&C