micasa

domingo, 30 de septiembre de 2012

7 días [] 7 days


Mi semana vista a través de mi móvil + instagram... [] My week seen through my cell phone + instagram...



make a gif

viernes, 28 de septiembre de 2012

En tren, pero a cuerpo de rey [] Royal rails


Mirad bien. Os propongo un juego muy sencillo, el de adivinar dónde está sacada la foto antes de llegar a la cuarta imagen. Fijaros bien en los detalles... [] Take a second and look at the first image and guess: where has it been taken? Well, you have up to the fourth photo to guess...




Venga. Ya. Hasta aquí. Y sin hacer trampa: ¿dónde están hechas estas fotos? La respuesta empieza justo a continuación... [] Ok. Now. Where do you think these four images belong to? the answer is just below...



Son los vagones de un tren parisino que te lleva hasta Versalles. Y por aquello de ir abriendo boca y hacer el viaje más atractivo, a los responsables de los ferrocarriles franceses se les ha ocurrido esta, para mí, genial idea: decorar el interior de los vagones del tren como si fueran las diferentes estancias del palacio. [] These are the interiors of a parisian commuter train which carriages have been transformed into a small Versailles, with the interior resembling some of the great rooms of the palace.





¿Qué?¿alguien había acertado? o mejor aún ¿alguien se ha subido ya a este tren? que cuente, que cuente... [] Did you guess well? Anybody has already stepped on this train? If so, share please...



Y cierro con la imagen menos glamurosa de todas, pero la que más gracia me ha hecho. En el cartel "Súbase a este tren con su cámara de fotos. Sin pruebas, nadie le creerá!" [] I'd like to finish the post with the less though funniest photo of all. On the poster by the door "Get on the train with your camera. Without a proof, nobody will believe you". So true.

*Editado: acabo de darme cuenta que ya os daba LA pista en el título... [] I've just realised I gave you the ultimate clue in the title...

Fotos [] Photos: Wenn via Daily Mail 



make a gif

jueves, 27 de septiembre de 2012

Post desordenado (o un post de autopromo. Editado ;)) [] Random photos


Hoy toca post desordenado. Autopromocional y desordenado. Casi tanto como mi taller, mi estudio, mi cabeza y es que... qué semanitas llevo! qué vuelta al cole...!! [] Today's random photos are all self promotional, I'm afraid. Random, but all vintage and chic...

Empiezo por una mesita en la que he estado trabajando esta semana y de cuyo resultado estoy muy contenta. Ester quería una mesita en rosa intenso para el dormitorio de su hija y entre las dos elegimos esta antigua de  madera. Para darle un toque infantil forré los cajones en un papel de rayas verdes y rosas (un sobrante del dormitorio de mi hija ;)) y puse unos preciosos pomos de Zara Home con una cabeza de perro. Su pequeña propietaria aún no la ha visto. Cruzaremos los dedos... [] Starting by this old wood bedside table that Ester ordered for her daughter's bedroom. I painted it in a hot pink, lined the drawers with a green and pink paper and put a pair of dog head metal knobs from Zara Home. Hope the little girl likes it. I must say, I do.



Otra cosa más. Si seguís Vintage & Chic desde el Facebook ya habréis visto las novedades de esta semana en el Bazar. Hay un montón de cosas para niños, nuevos muebles, nuevos modelos de maniquíes, espejos, lámparas.... (os avisé: hoy toca autopromo...) [] And this is a collage of some of the new pieces in the Vintage & Chic Bazaar. Lots of things for kids, but also mirrors, lamps, furniture... (told you, self promotion today ;))

Y sigo recibiendo fotos que "clientes felices" me envían de las piezas ya en casa. No sabéis la ilusión que me hace ver cómo recobran nueva vida en casa de sus nuevos dueños. En este caso, la foto me la envía Laura. Gracias!! [] And I keep receiving more and more photos of "happy customers", that also make me so happy. Thanks Laura, for sending it to me!



Y para rematar este monográfico autopromocional  (ya me disculparéis ;)) quería comentaros una vez más que a partir de octubre, es decir, en solo un par de días, Vintage & Chic abre su espacio a sponsors: pequeños negocios, proyectos, tiendas, ideas creativas, blogs... ese es el perfil que pensamos mejor encaja para los banners que irán en el margen derecho. Hemos preparado una hojita con todos los detalles para enviar por mail y aquí verás nuestro tráfico. Si alguien se apunta, empezamos en octubre ;). [] Do you have a small store, project, blog, bussiness, idea or anything you want to share with the world? Good news! From october you can become a Vintage & Chic sponsor. More info here. We're starting in a few days!



Editado: acabo de recibir este video que el equipo de Hoy en Asturias grabó en el Almacén Chic a principios de verano. Aunque no hay cosa que me de más miedo en el mundo que una araña peluda y verme en vídeo, han hecho algo tan bonito que tenía que compartirlo y darles las gracias y la enhorabuena públicamente por su buen hacer. Si sois asturianos, si os gusta o queréis saber algo más de mi tierra, no os deberíais perder esta televisión o portal audiovisual online. Y este es su facebook. [] Edited: I've just seen this video of me in the Chic Warehouse made a few months ago by the asturian online channel Hoy en Asturias. Yes, this is the way I sound...


Y me despido con un rincón de mi estudio, con ese mega-corazón que preside mi mesa de trabajo por orden de su creadora, Adriana. Vaya, que si se acerca a mi mesa y no lo ve ahí colgado, tenemos lío asegurado... [] And let me say goodbye today with this big heart painted by my daughter Adriana presiding my desk. Can't imagine her face if she happens to come to see me and her drawing is not hanging right there...

Feliz jueves [] Enjoy your Thursday

make a gif

miércoles, 26 de septiembre de 2012

Lorenzo Castillo & Gastón y Daniela

Ya solo por esta primera foto, merece la pena escribir esta entrada... Lorenzo CastilloQué os voy a contar que no os haya dicho ya aquí o aquí... El caso es que este genial interiorista y anticuario madrileño acaba de lanzar una colección de textiles con la firma española Gastón y Daniela. Sublime. [] Only the top photo deserves a post for itself. Spanish interior designer and antique dealer Lorenzo Castillo (I had already told you about him here and here) has launched a small collection of textiles for spanish brand Gastón y  Daniela. Sublime. 




Por cierto, por si léeis Vintage & Chic a través de algún lector de feeds y no os habéis pasado por el blog, que sepáis que desde el 1 de octubre, Vintage & Chic está abierto a sponsors... [] In case you read the blog via feed, just let you know that Vintage & Chic is now open for sponsors.


martes, 25 de septiembre de 2012

Trabajando... [] Working...

ahora en el taller... [] right now in the atelier...

y esta mañana en el Almacén Chic... [] and this morning in the Chic Warehouse

Fotos [] Photos: Vintage & Chic

Vintage & Chic Express

Parece recién sacada de una revista de decoración ¿verdad? Pues en realidad es la foto del salón de un "cliente satisfecho" con su araña de techo antigua restaurada del Bazar Vintage & Chic*. Un proyecto del estudio de arquitectura sevillano Arqlu. Ay, qué contenta estoy (alegría proporcional al trabajo que me dio, que fue muuucho!). [] A photo (and a living room) that deserves being in a decor magazine. It was sent to me by a "happy client" as the old chandelier comes from my shop*. The project is by Seville based architecture studio Arqlu. Hard work to bring back to life this old lady...

*por cierto, hay un montón de cosas nuevas en la tienda, incluyendo una categoría "para niños". ah, y también descubrí horrorizada un "link roto" que hacía que pareciera que muchas de las piezas ya no estaban disponibles cuando sí lo estaban. Por si habíais visto algo que parecía "vendido" y queréis darle una segunda oportunidad =S (casi me da un mal ayer cuando me avisaron...) [] *By the way, there are a bunch of new pieces in the shop (some vintage, some handmade) including a brand new categorie "for kids". Remember that we ship worlwide... ;)


lunes, 24 de septiembre de 2012

Decorando con corales [] Decorating with corals

Pues sí, hoy Vintage & Chic se sumerge en unas aguas poco profundas y de un intenso azul turquesa para traeros corales. Y es que cuando vi esta foto me pareció una pared tan bonita, tan llamativa, tan refrescante, que me puse a buscar qué más ideas podía haber para decorar con corales. Y fueron tantas, pero tantas, tantas, que aquí va una mínima selección. [] When I first saw the above photo I fell completely in love with this coral wall so I started seeking for more ideas. The truth is that I actually came across so many, that here you have just a small selection. A really small one...


Y continuamos con unas paredes forradas con mosaicos con corales y caballitos de mar. Eso sí, de la mayor calidad Un diseño made in Italy firmado Bisazza. [] Loving this mosaic walls by Bisazza. Aren't the sea horses just cute?


Y aquí tenemos una idea muy sencilla para decorar cualquier rincón de casa. Con tutorial incluido... [] And a simple yet beautiful way to decorate your wall (tutorial included)

Siempre puedes enmarcar unas ilustraciones de corales y crear una galería subacuática en casa (qué maravilla de marcos con espejo!!) [] you can create a cluster with some framed coral prints (also loving the mirrored frames)...

o un coral directamente...  [] or just frame a coral

Foto superior · top photo , 

Y qué decir de cómo lucen estas sillas pintadas de azul y con su tela de corales. Por cierto la tela  está a la venta aquí [] Loving this pair of matching chairs. You can find the fabric here.

Y aquí una propuesta de Gastón y Daniela. [] And a wonderful fabric design by Gastón y Daniela

Y cierro con otra preciosa imagen. Es lo que tiene Elle Decor... [] Let me finish with a gorgeous image. Of course, Elle Decor...

Fotos [] Photos: 1. Roger Davies via Desire to Inspire 2. 3. via 5. via. 7. via 9. Elle Decor via

sábado, 22 de septiembre de 2012

viernes, 21 de septiembre de 2012

Se nos acabó el verano [] Summer's over



Sí, querid@s. Hoy es viernes. El último viernes del verano 2012. Venga, va, dejad ya de llorar... A nosotros todavía nos dio para conocer el domingo pasado la playa de Peñarronda, casi en el límite con Lugo. Muy, muy recomendable. [] Yes, dear all, I'm afraid this is our last weekend of the summer 2012. But we had time last sunday to discover Peñarronda beach, very close to Galicia where I took these pics...

Pero volvamos a este fin de semana en concreto. Ahí van algunas ideas para este que hoy empieza: [] Now, coming back to this coming weekend, here you have a few plans...


  • Para echarnos unas risas con lecturas refrescantes (yo es que soy muy, muy fan) [] To have some fun while reading (sorry, the book is in spanish, but the writer, Miss Puri, has a blog both in english and spanish you shouldn't miss!)
  • O para aprender de una vez a hacer ganchillo (vale, admitimos amigurumi como animal de compañía ;)) [] Maybe to finally learn a few notions of crocheting (ok, amigurumi...)
  • Para hacer listas de cosas que sí o sí vamos a emprender este nuevo curso escolar. Yo ya he empezado a la piscina =S. Si fuera alguna de estas, seguro que iba con más ganas... [] To make lists of must-do things for this autumn. I've already started swimming. If the pool where any of these I'd surely go more often (and happier)

Y luego siempre está ese plan perfecto: apagar el ordenador, desconectar el móvil, agarrar una mochila y darte un paseo por la naturaleza. Nuestro plan dominical para los fines de semana de otoño. A ver si el tiempo acomapaña... [] And then we always have this perfect plan: turn off mobiles, computers or any other device, pick up a backpack and go hiking in the nature. This is our plan for the upcoming sundays of fall. Let's see if we finally do it...

jueves, 20 de septiembre de 2012

Inspiración: decorando en rojo [] Decorating with red


Quizá sea porque la semana pasada me la pasé "peleándome", entre otras piezas, con un antiguo tocador francés al que, por encargo de su nueva dueña, di un nuevo aspecto en un intenso color rojo, o quizá porque no suelo salir de casa sin pintar mis labios de ese color (hay que ver lo que le cambia a una la cara!!) pero tenía ganas de ver muebles rojos.  Y es que es cierto que el rojo, el rojo intenso, bermellón, carmín, el rojo "lipstick" o rojo pasión es uno de esos colores que no pasan desapercibidos fácilmente y de los que personalmente más me gustan, para vestir y para añadir en pequeñas dosis en casa. Y mientras escribo esto, me estoy dando cuenta que creo que no hay nada rojo en mi casa, salvo las sillas del estudio, =S, aunque sí en mi armario ;). Aquí van unas cuantas ideas. Por cierto ¿os apetece ver cómo ha quedado el tocador? [] Maybe because last week I spent a great part of my working time dealing with an old french boudoir for one client (she wanted it red; I first doubted, but very soon I realised she was completely right in her choice of color. Such a change!), but I felt like seeing more and more red furniture pieces so here you have a small selection. And know that I'm writing I'm just thinking that there's almost nothing red in my home decor (excepting for the chairs in our home studio) but quite a few in my wardrobe ;). Want to see how the boudoir looks like after the makeover?

via Decorpad

Foto [] Photo: Hector Sánchez via Desire to Inspire

via 101 Woon Ideen

via Vintage Ground


Sarah Dorio via Design Manifest

via Ruthie Sommers

¿Foto [] Photo?

Y justo aquí debajo os dejo un collage con algunas de las piezsa de color rojo que han pasado (o que aún siguen) en el Bazar Vintage & Chic. ¿Quizá te has quedado con ganas de ver más rojo? Rojo, rojo pasión. [] And here below a few pieces from my shop (some of them are no longer avaible). Want to see some more? Only red. Passion red.



miércoles, 19 de septiembre de 2012

Vintage & Chic Express



Un sueño: Cenar mirando las estrellas. Trabajar dándome el sol en el cogote. Desayunar cada día oyendo el trinar de los pájaros en el jardín. Que alguien cocine para mí y por mí. Tener alguna pieza vintage de los Eames en mi casa. Como diría Segismundo, la vida es sueño... y los sueños, sueños son. [] A dream: Having dinner while looking at the stars. Working while the sun caresses the nape of my neck. Having breakfast while the birds sing around. Somebody cooking for me (and instead of me). To own a vintage piece of furniture by the Eames. You know, just dreaming, as Segismundo did. Life is a dream... and dreams are nothing but dreams...

Foto [] Photo: Lonny

martes, 18 de septiembre de 2012

Petite Poupée (otra más de clientes felices) [] Petite Poupée: Another tale of happy customers

Hoy publico uno de esos posts que me hacen especialmente feliz. Por fin puedo enseñaros las fotos de Petite Poupée, la recién inaugurada tienda de ropa y complementos que Lucía García acaba de abrir en Ribadeo (Lugo). Uno de esos espacios ultrafemeninos y acogedores en los que apetece quedarse un buen rato rodeada de cosas bonitas. Maravillosos vestidos de día y más de vestir, jerseys mulliditos perfectos para la nueva temporada, abrigos, chaquetas, carteras y bolsos... una selección de prendas de lo mejorcito expuestas en un espacio en el que hasta el más pequeño detalle está cuidadosamente pensado. Y qué decir del mobiliario ;)... El día que Lucía pasó por el Almacén Chic se fijó en una consola y unas sillas que ya estaban reservadas, así que de entre las piezas del taller que le sugerí, escogió una cómoda antigua de madera con cajones a la que dimos un acabado en color magenta y un precioso espejo de doble luna para que hiciera juego con la cómoda. Una pareja de sillas que ya os he enseñado antes, uno de los maniquíes de papel maché, un perchero de pared alemán de mediados del siglo pasado para colgar prendas, bolsos y sombreros... y aquí finaliza la aportación Vintage & Chic. Por cierto, los burros donde van colgadas las prendas están hechos artesanalmente con tubos de cobre pintados. Lo que os decía, una delicia donde nada se ha dejado al azar.


I'm really happy to finally being able to share with you some photos of Petite Poupée, a fashion store in Ribadeo (Spain) that has just been inaugurated. When Lucía, the owner, first contacted me, she was interested in a console table and a pair of chairs from my shop that were already reserved, so I offered her some other ideas and she felt in love with an old chest of drawers and a very special wooden mirror. Following her indications, I painted both them in a bold magenta with touches of gold wax and also made a pair of chairs: one in pink and the other one in lime, but upholstered with the same fabric, so they could be used together or separatly. Finally she picked up a handmade mannequin and a vintage wall clothes rack from the Vintage & Chic Bazaar and voilà, here you have the result! A cozy, ultra feminine space, filled with the most beautiful clothes (oh my, the dresses!) you can imagine...

sí, sí, esta es Lucía. [] Let me introduce you to Lucía...







Y por supuesto también me ha encantado su imagen, un logotipo diseñado por Nuria Rodríguez. En este enlace podéis ver cómo lo cuenta la propia Nuria. Aquí os dejo unas fotos que me resumen ese proceso, con distintos bocetos... [] And here you can see the previous sketches and the final logo designed by Nuria Rodríguez. I'm loving it so much!



Sólo me queda invitaros a visitar
C/Ramón González, 7
Ribadeo (Lugo)


Blogging tips