micasa

jueves, 31 de enero de 2013

Rue Daily



Ya sabéis que soy fan (pero FAN, FAN!!) de las revistas online de decoración, que además de estar accesibles en cualquier momento, tienen la maravillosa característica que son gratuitas en una aplastante mayoría. Las sigo y persigo, busco y disfruto, desde que salió Lonny mag, hace ya ¿3 años? siguiendo al estela de la extinta revista Domino (esta última estadounidense e impresa, nos dejó un imprescindilbe libro de consulta). Pero estas revistas online han ido surgiendo de las cabezas y esfuerzo de convencidas blogueras que se lanzaron a la aventura de comunicar también en este formato innovador y tradicional a la vez... Desde Michèlle y su Lonny a Crystal y su Rue, casi todas cuentan con bloguer@s entre su plantilla de editores y colaboradores. Y por supuesto en España tenemos el caso de Singulares Magazine, con no uno, sino 5 bloguer@s inspirándonos número a número.



Bueno, pues todo este rollo que os acabo de soltar es para deciros que Rue acaba de lanzar su Rue Daily, un formato más próximo al blog (vaya, 100% blog con aspecto de portal) en el que, una vez activada tu suscripción gratuita, se abrirá ante tus ojos un mundo de moda, decoración y todo eso que nos gustan tanto por aquí del "lifestyle". Avisados estáis!! · In case you haven't discovered it yet, let me tell you about Rue Daily, the new site/blog related to RueMag, where you'll find a lot of inspiration in decor, fashion and lifestyle. Another address to add to my daily reads!

make a gif

miércoles, 30 de enero de 2013

Paris. Molduras, blanco y dorado · Paris. Moldings, white and gold


Uno de estos espacios que la dejan a una sin palabras... (pero podéis leerlo todo y además ver más fotos en el enlace del final. O quizá conocer a la  afortunada pareja que la posee aquí) · A wonderful place that has left me speechless. All info and more photos in the below link, and if you want to know more about the happy couple who owns this place, just clic here.











Fotos · Photos: Birgita Wolfgang Drejer / Sister Agency via Yatzer

martes, 29 de enero de 2013

Juegos de luz (y una consulta) · Shadow games


Ayer por tarde, mientras el sol iluminaba intensamente un rincón de mi salón y yo me desesperaba intentando sacar unas fotos a una pieza, disparé algo más de la cuenta y de ahí salieron estas fotos soleadas de invierno. Me apetecía compartirlas, nada más. De lo que sí me di cuenta es que quizá este 2013 sea el año de darle unas más que merecidas vacaciones a mi super estrujada Canon 350D (lo más básico de lo básico, pero ideal para mí cuando la compré hace ¿4 años?) y lanzarme a algo mejor. · I took these photos yesterday, white the sun was shining in my livingroom. Such a beautiful winter light! The truth is that I'm pretty aware that I need to upgrade my camera, from my current Canon 350D (a really basic one, but that has worked ok for me these past 4 years) to something better. Any suggestion in a budget?




Se admiten recomendaciones de cámaras reflex, buenas, bonitas y que no cuesten un riñón, a ser posible. ¿Algún modelo en especial? Me gustaría Canon ¡¡pero estoy abierta a sugerencias!! 

Por cierto, estas florecitas secas  proceden del ramo de flores con el que me felicitaron por mi cumple ¡¡hace casi 5 meses!! · Believe or not, these little flowers are part of my birthday bouquet, from last September!!

make a gif

lunes, 28 de enero de 2013

... ;)



No podía dejar de compartirlo. Quién no se sonría al menos viendo a Elli haciendo de sexy lady carece del gen del buen humor en su ADN (o será que a mí Pocoyo me tiene ganada desde hace años...). Venga, venga !Quién dijo miedo! a bailar, ¡¡¡que es lunes!!! · I couldn't help but sharing spanish Pocoyo dancing the most famous song in the world right now. And well, Elli is just fabulous!



Editado: lo siento Pocoyó, pero esta pareja creo que te superan con creces! · Edited: Sorry, Pocoyó, I've just came across these twins!

domingo, 27 de enero de 2013

Cambios y cosas · Changes and things


Si os habéis pasado por mi medio yo más romántico , habréis notado un gran cambio nada más llegar a él ¡¡una nueva cabecera!!. Pues sí, {love notes} se va a respirar una temporada a pleno aire libre, disfrutando de una brisa fresca de un atardecer de verano, cobijado a la sombra de unas ramas floridas y en un precioso jardín (pero qué imaginación tengo ;)), por la obra y gracia de Amanda Dreamhunter, o más bien por la de su alter ego, Carmen Córder, artista pluridisciplinar que igual te hace una preciosa ilustración que se marca un reportaje de boda como el que os dejo a continuación. Yo estoy encantada de haber llenado ese espacio de flores y lucecitas, aunque sea temporalmente... · This is the new header of my wedding blog {love notes} made by illustrator, photographer Amanda Dreamhunter, or better said, her alter ego, the woman behind the name, spanish artist Carmen Córder. I don't know yet how long it will be illuminating and embellishing the blog, but I must say, I'm so happy with the new look. This is only one of the many changes I'm working on for the blogs and the shop for its 5th anniversary. Stay tunned!


Ya os lo decía hace unos días, Vintage & Chic cumple los 5 en abril y este es un año de lifting integral, de quitar, poner, de cambios, festejos en forma de sorteos, de intentar mejorar cada día, de replantearse secciones, de intentar ofrecer contenidos de calidad y, en la medida de lo posible, originales. Un año de duro trabajo intuyo. Ay, qué bien me venía a mí una cámara de fotos nueva... (óigase un laaaargo suspiro de fondo).


Bueno, no me enrollo más, que hoy es domingo y bastante me aguantáis ya el resto de la semana. Ah, por cierto, no os olvidéis del sorteo!!!



Todas las fotos son del proceso de creación de la cabecera. Me fascina ver borradores, bocetos, anotaciones. Un cerebro en plena fase creativa

Tachán!! Y este es el resultado final. Lo más importante ¿Os gusta?

Fotos · Photos: Amanda Dreamhunter


viernes, 25 de enero de 2013

Una casa decorada en plata y oro · A silver & gold home


Como mi ruso da lo que da de sí, es decir, un spasiva mal dicho y poco más, no puedo deciros ni quién ha decorado este espacio, ni quién vive en él, ni donde está, aunque yo me jugaría algo a que tanto dorado tiene alguna relación con Rusia, más allá de habérmela encontrado en el AD ruso... En fin, juzguen por ustedes mismos, amigos míos. Yo me quedo con algunas ideas pero mis ojos necesitan algo más que ocre, gris, plata y oro para vivir. Alucinada me hallo con la cocina dorada. Tiene su punto, como las piezas antiguas diseminadas aquí y allá. En fin, estoy segura que tiene su público. Yo quería compartirlo... (uy, pues va a ser que está en París...)· Unfortunately, my russian begins and ends with the word "spasiva", so I don't know who has decorated this space or who lives in it... I came across these photos in the AD russian edition and I couldn't help but sharing them with you, including the gold kitchen! I do need more colors in my palette but I'm sure there are people out there who can happily live in a place dominated by grey, ochre, gold and silver. The least I can say is that I'm amazed...








Fotos · Photos: AD Russia

make a gif

Sorteo · Giveaway



Os lo prometí ayer, y lo prometido es deuda. Y como estoy harta de oír hablar de cuestas y malos presagios, quiero cerrar enero por todo lo alto sorteando no una, sino dos placas como las de las foto. Hay un calendario completo y podéis elegir vuestro mes favorito. El de la imagen pertenece al mes de mayo, pero podéis ver todos los meses aquí. ¿Qué os pido a cambio? Pues que me ayudéis un poco... que me digáis qué pieza del Bazar Vintage & Chic pondríais en vuestra casa o si no pondríais ninguna, pues no os corteis: ninguna ;). Me gusta proponer, pero me encanta escucharos. (y de paso me hago un mini estudio de mercado a vuestra costa ;))

Edito: Son dos ganadores; una placa por ganador (es que creo que el texto estaba un poco confuso...)

Condiciones:
1. un comentario por persona. Si no tenéis cuenta en blogger (es decir, algo que me lleve a identificaros) entonces necesito un mail o algo. Imposible, de otra forma, confirmar identidades...
2. sorteo abierto al mundo mundial.
3. el plazo se cierra el día 1 de febrero a las 22:00 horario de España peninsular (GMT +1)
4. l@s ganadores/as se anunciarán el día 2 de febrero. Si no dan señales de vida en una semana, volvemos a lanzar los dados al aire.

Today's giveaway consists in one vintage plaque like the one in the photo. I'm giving away two different ones, so there's double chance to win one!. You can choose your favorite month among all here. The only thing I'm asking to you to participate is to tell me which is your favorite piece from the Vintage & Chic Bazaar. I'm really looking forward to reading your answers!!

Conditions:
1. One comment per person. If you don't have a blogger account, I'll be needing your mail to contact you if you're the winner.
2. You can participate from all around the world
3. You have up to February 1st (20:00 spanish time GMT +1)
4. Winners will be announced on February 2nd.

¡muchísima suerte! · good luck everybody!

jueves, 24 de enero de 2013

La casa perfecta de Bea Daza · Bea Daza's perfect home


Mira que no suelo empezar yo nunca la entrada de un piso o una casa perfectos por la cocina (jamás me veréis disfrutando entre fogones si soy yo la que está al mando), pero esta cocina es mucho más que una cocina. Es un espacio abierto al salón, con suelos de tablones, muebles de madera de aire rústico, un gran espejo con molduras, una mesa con ruedas, unos taburetes de Stark ¡¡y tres arañas en el techo!!. Es el refugio londinense de la diseñadora Bea Daza, creadora de la firma de moda Sister Jane. No os perdáis este artículo para conocerla un poco mejor. ¡¡Merece la pena!! En el reportaje del Elle Deco donde me lo encontré dicen que ella solo pasa en él una semana al mes. ¿Admitirá inquilinos que se la cuiden las 3 restantes? Me apunto encantada... [] Today's perfect apartment is the London home of spanish designer Bea Daza, founder of the fashion brand Sister Jane. I don't usually start the posts by the kitchen, but this one... oh, my, this one is perfection to me. 








Fotos [] Photos: Elle Deco

Y qué le vamos a hacer, no puedo resistirme a proponeros estas piezas del Bazar Vintage & Chic que podrían ayudar a conseguir, al menos, parte del look :). [] And couldn't help but sharing a selection of pieces from the Vintage & Chic Bazaar that could help to get bits of the look.



1. Maniquí · Dummy (mil opciones donde elegir · 100% customisable)
2. Jaula · Cage
3. Araña antigua · Antique chandelier
4. Espejo de castaño · Chestnut mirror
5. Cabeza de cebra de papel maché · Papier maché zebra head.
6. Espejo bronce antiguo · Old bronze mirror
7. Espejo bronce antiguo · Old bronze mirror
8. Maletas de cartón antiguas · Old cardboard suitcases
9. Araña antigua · Antique chandelier
10. Lámpara modernista · Modernist light fixture

ah, y mañana... ¡sorteo! · and tomorrow... giveaway!

miércoles, 23 de enero de 2013

Una de sillas originales · Eye-catching chairs


Sillas engañosas. Magia de la buena. O de cómo hacer en un periquete que tu pieza de Ikea parezca una preciosa Luis XVI · Playful, fake-ish chair. Simple magic. Or how to transform you ikea chair into a gorgeous Louis XVI...


Sillas jaula. Para encerrarte a leer. Para liarte a pensar, a crear. Las he visto usadas como cama para mascotas y en dormitorios infantiles. Ideales para princesas de cuento... y mamás que no quieren olvidar que un día lo fueron · Cage chairs. The perfect nook for reading, for creating. I've seen them used by pets and also in childrens' bedrooms. I wouldn'd mind having one for myself.


Pero seamos honestos, Leticia. Lo que tú quieres es una silla con dosel, como la de la foto. Y te da igual el color, si es nueva o antigua, si va en lila, verde o negro. A mí me vas a engañar tú... · But let's be honest. This is the one I'm craving for for a long, long, long time. A canopy chair. No matter the color, no matter the fabric.  I LOVE THEM.


Aunque bien es cierto, que no me vale cualquier dosel o baldaquino. Eso es too much para mí... · Although I'd rather choose the first one. This reminds me to medieval thrones. Too much for me.


o las sillas tipo burbuja que van perfecta sallá donde las coloques. Con una silla así, siempre aciertas. · And of course, bubble chairs which fit perfectly in any type of decoration, in any room of a house.

Pero esto no es todo. Donde vais a poder ver un montón de sillas originales, rompedoras, llamativas y de diseño bien elaborado, es en este enlace. La foto inferior es solo un aperitivo · But this is not all. Clic here to see a bunch of amazing, surprising, fun chairs. This is just a teaser.


Fotos [] Photos: 1. via LivingEtc 2. House to Home 3. Circa Lighting 4. Katie Did 5. House and Home 6. Weburbanist 

martes, 22 de enero de 2013

De cuando un espejo te hace suspirar · When a mirror makes your sigh


Y sí, el vestido es también una maravilla firmada Emilio Pucci, pero lo que me vuelve loca es el atrezzo, "ponible" sólo en palacios, mansiones, lofts o casas de techos muy altos. Más fotos (y más modelazos) en este enlace [] Yes, the dress, signed Emilio Pucci is also an awesome piece, but if I had to pick just one from the photo, it would be the atrezzo. More photos here.


make a gif
Blogging tips