Una casa perfecta por Sarah Sherman Samuel

Sarah Sherman Samuel nunca falla. Lo de esta mujer es de una creatividad increíble, a la altura de otras diseñadoras/interioristas a las que admiro y venero como Kelly Wearstler. Y lo de esta casa en Michigan es un espectáculo de principio a fin. Alucinada me hallo con su capacidad de «hacer incluso bonito» algo que, […]

Pequeñas historias de archivo

Montones de libros… [] Lots of books…

A estas alturas, doy por hecho que os gusta leer (qué haríais aquí, de otra forma).
Os felicito.
También doy por hecho que tenéis libros en casa y que os gusta tenerlos a mano.
De nuevo, mi enhorabuena.
Pero si además habéis encontrado una buena solución para tenerlos bien ordenados, recogidos y sin que se llenen de polvo, y que además peguen con el resto de la decoración de casa,
ahora os envidio
I guess you all like reading. Congratulations!. I also guess you all have books at home. Congrats again!. But, if you have found a good solution for having them all properly arranged, away from dust and in perfect combination with the rest of the decoration at home, then I envy you!.
Yo fuí a lo práctico. Planté dos estanterías Billy de Ikea en un pequeño pasillo, coloqué unas puertas de cristal y voilà!, problema solucionado. No es muy decó, pero por lo menos tengo todos los libros juntos en un sitio. Además aprovecho para poner ahí pequeñas piezas de cerámica -de esas que compras en los viajes y luego ¿dónde las meto?-, marcos de fotos, y objetos de todo tipo y condición. · I followed my practical side. I went to Ikea, bougth a pair of Billy bookcases with glass doors and voilá! Done. It is not very decó but at least I have all my books together in only one place. I also use them to place there (dust free, of course) all these small things I usually buy on my holidays and never know what to do with, some pictures, etc.
Pero como aquí a lo que venimos es a hablar de decoración algo más chic o por lo menos, algo más ingeniosa, ahí van algunas ideas. · Here you have some ideas.

Para quienes pueden permitirse el lujo de hacer unas escaleras a medida, una solución práctica, original y muy atractiva. · For those who can afford having a customized staircase, here you have a very original one.
Arriba//above: livingetc; Abajo//below: usuario flickr ::.ohh_food.::

Dos pájaros de un tiro: ordenas los libros por colores y de paso haces una obra de arte casera. Y además, libros como base para una mesa de centro….Killing 2 birds with 1 stone: arranging books by colour gives you a very attractive and unique «art-piece». And what about these books used as a table base?

foto del usuario flickr ::.robsog.:: via desiretoinspire

Ocupando todo el largo de la pared, sin ningún objeto que obstaculice la visión de la biblioteca. Y con detalles muy personales intercalados entre los libros. Shelves all along the wall. Nothing hides the view of the library. Lovely.

Foto de studioilse

En un hueco en la escalera. ¿O será que la mudanza fue terrible? eso también pasa… · Using anyplace available: a corner in the staircase, for example. Or, was moving too stressful, maybe? It also happens…
Foto de livingetc

Para espíritus libres. Se ve que tienen sitio en casa, vamos… · Somebody who lives in a very big, big place…
Imagen de Adrian Briscoe, vía Sarah Kaye
*foto superior de Livingetc (above picture)

Bazar Vintage & Chic: piezas con historia y mobiliario nuevo personalizable

Han hablado de V&C