Un baño muy resultón vestido de amarillo

Es de los baños más sencillos y a la vez bonitos que recuerdo, pero el amarillo es un aliado infalible a la hora de crear espacios luminosos y agradables a la vista incluso usado en pequeñas dosis, como es este caso. La zona de la bañera (hundida, como ves), está vestida de color gris y […]

Pequeñas historias de archivo

Finks (#15)

Tengo dos recomendaciones que haceros para este fin de semana: [] I have two recommendations for you for the weekend:
A. Si vivís en la mitad sur de España ¿qué tal una escapadita al norte? En Asturias no pasamos de los 21º ni a tiros… (el que no se consuela es porque no quiere, y aquí hablo por mí. Con las ganas que tengo de un día de sol y playa!!!) [] A. If you happen to live in the south of Spain (which I doubt as you’re reading the English part ;)), run away from the heat and come up to the north!!

 

B. Mis Finks, es decir, la sección con el nombre más raro de todo Vintage & Chic, algo así como los FindesemanaLinks, por cierto, recién salidos del horno, para que los recorráis con calma tumbados en el sofá o en la hamaca… [] B. The Finks to savor slowly during your weekend…

1. La funda de almohada más divertida [] A really funny (smart) pillowcase
2. Me ha encantado esta alfombra. [] Loving this rug

3. El toque romántico a cualquier mueble [] The romantic touch to any piece of furniture
4. Los hoteles de Mr. & Mrs. Smith. Da igual que no tengas tiempo o presupuesto. La selección es tan buena que podría pasarme horas y horas recorriendo el mundo desde la pantalla de mi ordenador… [] Mr & Mrs. Smith boutique hotels. Such an impresive selection of places that I could just look for hours and hours…
5. Como siempre, unos imprescindibles consejos de un blog imprescindible. [] As always some more than useful tips from an essential blog.
6. Pistacho, o lo que es lo mismo, EByM sección fiestas, organizó un cumple así. Ohhhh!!!! [] Pistacho, a.k.a. EByM parties organised this amazing birthday party.
7. Oficinas para quitar el sentío. Olé. [] Workspaces to die for.
8. No os perdáis Singulares. El proyecto online de un montón de blogueros españoles entusiastas de la decoración (vaya mi ¡enhorabuena! por delante). Por fin una revista online de decoración en español!!. [] Don’t miss Singulares. The online project of some spanish decor bloguers (online mag included!).

Foto [] Photo: Vintage & Chic

Coup de foudre*

Pues sí, ayer me disponía yo, entre un recableo.esta.lámpara y un preparo.este.espejo.para.su.envío a leer con calma -devorar, para qué engañaros- y en mi querido Imac -no veáis lo contenta que estoy con él ;) – el último número de la revista estadounidense Rue. Por cierto, aunque Lonny ha sacado un mega número impresionante, Rue tiene un no se qué femenino y dulce que me tiene completamente enganchada. Pero os sigo contando…

El caso es que iba yo tralaralarita caminando hacia.mi.casita por sus páginas, hasta que ahí, bien visible y a caballo entre la 18 y 19, estaba esperándome el lobo feroz en forma de una de esas prendas que llevo imaginadas en mi cabeza durante años y años pero que nunca se me había puesto a tiro. Una pseudo capa-gabardina muy sencilla, con frunces en la espalda y con capucha de quita y pon, a lo caperucita tralaralarita. Un flechazo auténtico, vaya, de esos que hace que el ratón se posicione de forma mágica sobre la imagen mientras que una parte recóndita de mi subconsciente obligaba a mi dedo a hacer clic. Yo no fui, lo prometo.

En menos de 2 segundos estaba en la tienda de Etsy y en menos de 1 minuto (decía que solo quedaban 2 prendas!) la gabardina ya estaba pagada y mi pedido impreso. Creo que esta sería una definición exacta de lo que es una compra compulsiva. O quizá un cuento con final feliz.
 

Y es que no puede gustarme más… Ah, creo que aún queda una ;). Ya os contaré qué tal la experiencia Rue-Etsy! [] This is the last indulgence I’ve allowed myself. I came across it yesterday in Rue’s last issue -a must read!- and I couldn’t help but jumping to Etsy to have one… If you like it as much as I do, click here. It seems there’s still one available.
*Flechazo [] Love at first sight.

Vintage & Chic Express (#16)


Dos formas muy distintas de decorar un baño con espejos. La versión más vintage, con un montón de pequeños espejos colocados estratégicamente sobre la pared y la segunda, más moderna, con esos grandes espejos que forran la mitad superior de las paredes y hacen que el espacio parezca el doble de grande. Magia potagia. [] Loving these two different types of «baths of mirrors»: vintage styled version, with all this little mirrors creating a cluster on the wall, or the modern styled, with a huge mirror that actually helps to double the space, even virtually.

Fotos [] Photos: 1. Design Sponge 2. ¿?

Inspiración: Escaleras de caracol [] Inspiration: Spiral staircases

Además de su evidente utilidad, las escaleras de caracol cumplen una segunda función no menos importante: la meramente estética. Y es que no sé porqué, pero una escalera de caracol se convierte en centro de atracción de todas las miradas allá donde esté situada. (De esta foto me quedo con la combinación de esos serios muebles de madera oscura con la araña de techo y el blanco de las paredes.) [] Besides its functional side, I think spiral staircases are an eyecatching element that focuses all attention wherever it is situated. (I love the blend of vintage wood furniture, the chandelier and the white color!)

…seguir leyendo

Bazar Vintage & Chic: piezas con historia y mobiliario nuevo personalizable

Han hablado de V&C