Este espacio super chic, con sus sillas doradas tapizadas de terciopelo ¿gris? y esa cocina que parece jugar a no serlo, apareció ante mis ojos en alguna web extranjera y lejana que no recuerdo. Lo que sí pensé, cómo no, era que esta maravilla estaría en algún casoplón cercano a Sidney o quizá en la […]
Chopos, líquenes y barcos piratas · Black poplars, lichens and pirate ships
Porque a veces las historias se crean solas, se hilan y tejen sin que una sepa ni cómo ni porqué, mirando desde detrás del objetivo de la cámara. Porque yo solo quería sacarle fotos a unas cortezas de chopo resecas, ásperas y grises con su estampado de líquenes de color amarillo intenso… · Sometimes stories grow up on their own, create their own path while you just look through the lens of the camera. I just wanted to take some pictures of these rough grey barks with their bold yellow lichen pattern…
… pero de repente me ví subiendo, subiendo, hasta llegar a las copas más altas… · … and suddenly I felt I was flying way above, touching the highest leaves…
… y en pleno vuelo, así de repente, apareció un barco pirata … · … when I saw a pirate ship…
… que resultó estar en mitad de una chopera. · … which happened to be in the middle of a poplar grove.
La pequeña historia personal de un día cualquiera de julio en una chopera cualquiera a las afueras de Astorga. · A little personal story of an ordinary day in July at an ordinary poplar grove near Astorga (León)
Fotos · Photos: Vintage & Chic (tomadas el día que saqué por primera vez de casa mi nuevo objetivo Canon 24-70mm f/2.8 II USM (denominado cariñosamente por mí como #elobjetivopepino), uno de esos cacharros que llegan a tu vida de casualidad y te enamoran al instante) · All photos taken with my brandnew (actually second hand) Canon lens.